Восхождение по зап. стене пика Урриэлью в северной части Испании, февраль 2001 г.

23.02.01
RISK ONLINE сообщает

По телефону от Александра Кленова пришло известие, что 23 февраля команда достигла вершины пика Урриэлью и спустилась в хижину.
Сотрудники ЦЭТ "Нева" из Питера сердечно поздравляют Виктора Володина, Александра Кленова, Анатолия Мошникова и Николая Тотмянина с благополучным возвращением и великолепным спортивным достижением!

22.02.01
Фернандо сообщает из Астурии

Перевод с испанского С. Калмыкова

СРЕДА, 21 ФЕВРАЛЯ 2001, 11й ДЕНЬ ЭКСПЕДИЦИИ

Палатка на стене поднята до восьмого участка, и там они все устроились ночевать. Переговоры по мобильнику начались около 22:00, но, должно быть, состояние телефона ухудшилось, и они не имели связи. Погода продолжает быть очень хорошей. "Нуберу" по-прежнему с ними (открой присланные файлы, чтобы познакомиться с Хуаном Кабриту). Стена обработана до места, которое называется "Площадь скал восточного ветра" (выше на одну веревку). Оттуда остается только 100 м до вершинного гребня. Анатолий говорит, что этот участок выглядит достаточно сложным. Но мое мнение, что он будет не слишком труден.

Посылаю хронику из сегодняшней астурийской прессы.

Фернандо


20 февраля 2001, 22:30
А. Мошников со стены пика Урриэлью - С. Калмыкову в Питере

Привет!
Звоню с платформы, которая висит на стене в 150 м от основания (участок R5). Над нами еще 100 м обработанной части маршрута. Всего 250 м - половина стены. Думаю, что осталось работы дня на 2-3. Погода хорошая, -5 градусов. Мы приподнялись над основанием стены, и нас стало, по часу в день, освещать солнце. У нас у всех все в порядке. Экономлю батареи, поэтому время связи ограничено 10 мин. в день - с 22:00 до 22:10 по Москве.
Привет всем, позвони моим домой.


Сообщения Фернандо от 20.02.01
Перевод с испанского С. Калмыкова

ВТОРНИК, 20 ФЕВРАЛЯ 2001, 10й ДЕНЬ ЭКСПЕДИЦИИ.

Они закончили 7й участок и спустились ночевать в палатку на пятом участке. Погода для этих дел продолжает стоять великолепная. Так бывает раз в пять лет, как если бы сам "Нуберу" был в союзе с ними. ("Нуберу" - это астурийское божество. Деревенские люди верили, что он жил в Египте и был повелителем облаков, града, ветров... Он путешествует на облаках, у него большая борода. У него есть имя - "Хуан Кабриту".)

Если дела так и пойдут, через два или три дня они выйдут на вершину. Руке Анатолия становится лучше. Если что-нибудь знаете о Кавказе, сообщите, пожалуйста.

ФЕРНАНДО


19 ФЕВРАЛЯ 2001.

Погода была хорошая, они закончили шестой участок и ночуют все четверо в палатке на стене в конце пятого участка.

Анатолий чувствует себя хорошо после травм, полученных при падении на 10 м на первом участке, в первый день восхождения. Мы вам ничего не говорили, чтобы не беспокоить. В течение трех дней он не лазил, чтобы оправиться от травм, но сейчас, как вы можете проверить сами, уже чувствует себя превосходно.

Посылаю вместе с этим письмом хронику из газеты в двух частях, потому что сканер не берет все сразу.

Ана спрашивает, правда ли, что есть альпинисты, которые собираются приехать на Урриэлью. Тогда мы могли бы работать вместе.

Прогнозы до четверга обещают ветер, не превышающий 30 км/час, и ясную погоду с отдельными облаками.

Самая худшая часть уже пройдена, и если все пойдет хорошо, возможно, что через два-три дня они будут на вершине.

Анатолий хочет знать, как идут дела на Кавказе.

ПРИВЕТ.


ВОСКРЕСЕНЬЕ, 18 ФЕВРАЛЯ 2001, ДЕНЬ 8.

Рассвет сегодня великолепен: все облака внизу и солнце сияет потрясающе. Прогноз до вторника хороший.


 

Хавьер и я поднялись к основанию стены посмотреть на эквилибристику на закрепленных веревках. Сегодня лидирует Виктор, за ним Александр, Николай и Анатолий. Температура в 11 часов была -5°C. Несмотря на хорошие прогнозы, облака поднялись и все закрыли. Видимость нулевая. Легкий снежок.


 

Наконец, все улажено с мобильным телефоном. Они будут его включать в 20:00 и выключать в 20:10 (время испанское), номер телефона 619 33 08 96.


 

Завтра уже все будут ночевать на стене, а сегодня на ней ночуют Виктор и Александр. Когда мы вернулись домой, позвонили Анатолию и Николаю, которые были на хижине и не знали, как дела у двух других, но думали, что те на шестом участке.


 

Посылаю вам фотографии, сделанные в день прибытия, и несколько фотографий со стены. [Эти фотографии вставлены в соответствующие места в тексте: дни 1й, 2й, 3й, 7й и 8й.]


 

ПРИВЕТ. ФЕРНАНДО.

P.S. В испанской прессе появилась статья.


Начало восьмого дня. Володин и Кленов.

Начало восьмого дня. Подъем по перилам.


СУББОТА [17 февраля], ДЕНЬ 7. Сегодня мы добрались до Урриэлью и привезли 20 кг продуктов, которые они нас просили доставить. В Пандебано (последнее место, докуда доходит автомобиль) нас ожидал Николай. По его лицу казалось, что его переполняет энтузиазм. Приехали также Ана и Хавьер. Взвалили на себя груз - и наверх. Поднимаясь к хижине "Долина Урриэлью", мы уже могли наблюдать работу группы, парящей в воздухе на нависании "Пика". В нижней части стены, у начала 5го участка, был виден Александр. Ниже его - Виктор, поднимающий грузы по веревкам, навешенным Анатолием.

В "Долине Урриэлью" встретили журналиста из "Голоса Астурии", который провел здесь весь конец недели и с помощью Аны проинтерьвьюировал всех участников экспедиции. Под мышкой у него был номер французской газеты "Montagnes" ["Горы"], в котором опубликован репортаж Александра.

Поужинали все вместе. Ана была поваром. Спагетти с мясом, как обычно, пачаран домашнего приготовления, который удался, несмотря на все твои предостережения [Фернандо посылает эти письма С. Калмыкову и в параллель Лизе Сапожковой, зам. дир. ЦЭТ Нева и великолепному испанисту, в чьем доме Фернандо и Ана жили во время визита в Петербург летом 2000г.; эти слова обращены к Лизе] и земляника со сливками на десерт. Надеюсь, всем понравилось.

После ужина посмотрели видеозапись сегодняшнего дня, где могли воочию видеть "спиты" [один из видов шлямбурных крючьев - металлический стержень с проушиной, забиваемый в заранее выдолбленное отверстие в скале для организации надежной страховки], оставленные французами при их продвижении по маршруту (нечестный прием) [конечно, это - нарушение этики, но, пожалуй, здесь Фернандо излишне суров к французской связке: скала предельно сложна, нависает и не слишком прочная, а жить всем хочется]

Пипо, сторож хижины, ведет себя отлично. Взял с них за пребывание в хижине только полцены, как если бы они были членами испанских федераций. Предоставил им в пользование кухню... ухаживал за ними как мать. Провели в хижине великолепный день, не хватало лишь гитары.

Сегодня они закончили пятый участок. Анатолий говорит, что начальное нависание стены оказалось для него большим сюрпризом. Палатка на стене уже повешена на третьем участке, и завтра они будут ночеватьв ней.


Нависает, однако.


ПЯТНИЦА [16 февраля], ДЕНЬ 6. Сегодня они закончили четвертую веревку. Погода хорошая.


16.02.01
Фернандо из Астурии

Перевод с испанского С. Калмыкова

Отклики в астурийской прессе

Посылаю вам большой обзор информации, появившейся сегодня в прессе. Репортаж в газете "Новая Испания" еще не готов потому, что не помещается на сканере. Кроме того, он не слишком точен: в нем связка помещена гораздо выше того, что на самом деле, изменены имена Анатолия и мое, написано, что мы встретились в Касу, и что экспедиция началась оттуда... Хорошо, что все это не очень важно, и что вы этого не видите. Но как всегда с журналистами, между тем, что им говоришь и тем, что они пишут, - большая разница.

Статья в "Голосе Астурии" точна, но так как она не помещается целиком в окне сканера, я ее пошлю вам разбитой на две части.

Пожалуй, не буду ничего писать вечером. Завтра рано отправляюсь к Урриэлью и тогда уж все расскажу. Анатолий мне сказал, что они делали фотографии тем аппаратом, что был забыт у них несколькими днями раньше, так что ночью в воскресенье вам их пошлю.

P.S. Если ночью смогу, пошлю вам описание событий сегодняшнего дня.

ФЕРНАНДО


14.02.01
Фернандо из Астурии

Перевод с испанского С. Калмыкова

День четвертый: первые 70м провешены на стене, "над всей Испанией" интервью с А. Мошниковым

ПОГОДА. С утра шел легкий снежок, но ничего серьезного. К вечеру погода улучшилась. С этим у них все в порядке, можно только радоваться. Хорошие погоды в эти дни - дело обычное.

ЧТО ДЕЛАЕТСЯ НА СТЕНЕ. За сегодня пройдена половина третьей веревки. Всего за эти два дня удалось продвинуться наверх на 70м [2,5 веревки должны составлять 100-115 м; вероятно, 70 м - это высота обработанного участка от основания стены без учета извилин маршрута] из тех 500м, что представляет собой стена.

ПРОИСШЕСТВИЯ. Анатолий говорит, что скала разрушенная, и при попытке установить копперхеды ["copperhead - медная головка" (англ.), небольшая медная болванка с пропущенным через нее стальным тросиком, которую расплющивают молотком в кавернах, раковинах в скалах для организации точки закрепления веревки] она в ряде случаев просто рассыпается.

ДРУГИЕ СОБЫТИЯ. Сегодня в 9:30 утра по местному радио передали взятое вчера интервью Анатолия, Ана была переводчиком. Журналист с радио мне сказал, что этот репортаж передан в Радио Насионал де Эспанья, и он наверняка будет транслироваться на всю территорию Испании. Он короткий, но хороший.


13.02.01
Фернандо из Астурии

Перевод с испанского С. Калмыкова

День третий: навешены первые две веревки на стене

В течение сегодняшнего дня в долине Урриэлью великолепная погода. Облака стоят низко - ниже наших альпинистов. Рано утром они переносили снаряжение от хижины к основанию стены, после 10:30 начали подъем по ней и за сегодняшний рабочий день прошли две веревки. [Маршрут No. 47 на снимке.]


 

Анатолий говорит, что они предполагают навесить пять или шесть веревок прежде, чем окончательно выйти на стену. Говорит, что скалы непрочные и на отдельных участках опасные. Прогноз на ближайшие дни обещает хорошую погоду.


 

Вечером в хижину "Долина Урриэлью" позвонили с радиовещательной станции, чтобы взять интервью у Анатолия и передать его завтра в выпуске утренних новостей.


 

Завтра они спят в хижине, так что можешь звонить туда. С мобильным телефоном есть проблема, пока не могу дать тебе его номер. Как только она разрешится, сразу пришлю и тогда сможешь звонить им в случае КРАЙНЕЙ НЕОБХОДИМОСТИ, т.к. батареи садятся.


 

ФЕРНАНДО


Начало.

На маршруте Александр Кленов.

Маршрут No. 47.
Щелкни мышкой по картинке, чтобы получить увеличенное изображение объемом 162kb


12.02.01
Фернандо передает из Астурии

Перевод с испанского С. Калмыкова

День второй: перетаскивание грузов, первая рекогносцировка

Сегодня они продолжали перетаскивать снаряжение от доблестной "Лады-Самары" в хижину "Vega de Urriellu - Долина Урриэлью". Сегодня поменялась охрана хижины, и новый охранник - не альпинист и не говорит по-английски, т.е. мало чем может им помочь. Анатолий сходил под основание стены, чтобы сделать первую рекогносцировку. Завтра они продолжат ознакомление со стеной и ходки с грузами под основание маршрута. [На фото: Володин и Тотмянин в хижине.]

Погода очень хорошая (как летом), температура высокая, на скалах нет льда. К вечеру надвинулись облака, и завтра могут быть осадки. В среду и четверг ожидается хорошая погода с ветром от слабого до умеренного (великолепно для восхождения).

Номер телефона, который я тебе прислал, - неправильный. Телефон хижины: 985925200. Если хочешь застать их, нужно звонить после 20:00 по испанскому времени (22 часа по времени Петербурга).

ФЕРНАНДО


Фернандо Бехега Алонсо
Пола де Лавиана, провинция Астурия, Испания
11.02.2001.

Перевод с испанского С. Калмыкова

День первый: прибытие в Испанию

Прождав прибытия команды до 3:30 утра, мы сдались и пошли спать. В 8:00 звонит телефон - это Анатолий из Бильбао. В конце концов мы встречаемся на мосту в Арриондас. Моя сестра, ее муж Хавьер и Ана [жена Фернандо - С.К.] тоже приехали. Они появляются в 12:30, здороваемся и отправляемся по направлению к горе. Виктор и Александр - в нашей машине, а Анатолий с Николаем вместе в машине Анатолия. В Аренас де Кабралес можно, наконец, полюбоваться пиком. [Стоят слева направо: Фернандо, Анатолий, Николай, Виктор, Ана, Александр, сидит на корточках Хавьер, Урриэлью - маленькая трапеция слева от центра на заднем плане] Несмотря на усталость от путешествия, у всех у них на лицах радость и удовлетворение.

На участке от Понсебос (200 м) до Пандебано (1300 м) "Лада" останавливается не в состоянии продолжать подъем. Приходится подождать около получаса, чтобы дать ей остыть и залить воды. Анатолий говорит, что вести машину по этим дорогам для него опаснее, чем лазить по горам.

Температура как летом, погода великолепная и совсем мало снега. На лужайке обедаем в русском стиле. ["С приездом!" - слева направо: Фернандо, Анатолий, Александр, обернулась Ана, заслонен кружкой, видимо, Виктор, Хавьер, Николай] В 16:05 добираемся до хижины.

Хавьер и Роза уезжают в Мадрид, Ана остается внизу, а я помогаю им сделать первую ходку. Наверху у хижины делаю фото Николая с горами на заднем плане. Когда подходят остальные, уже наступает ночь, и фотографировать нет возможности.

Виктор и Александр остаются ночевать в хижине и рано утром спустятся вниз, чтобы продолжить переноску груза. Анатолий и Николай спускаются вместе со мною и завтра прямо с утра принимаются носить. Спускаемся с налобными фонарями и в 21:00 снова внизу. Очень быстрый спуск. Эту ночь Анатолий и Николай проведут на травке под звездами. Температура отличная.

Завтра они будут в хижине, и, если хотите пообщаться с ними, звоните по телефону 985611172 в Испании. В любом случае я буду передавать им информацию каждый день. Номер мобильного телефона 619330896, но завтра его будут держать отключенным. Нужно, чтобы он был в работоспособном состоянии, когда они будут на стене - между 20:00 и 20:10, но последнее мы еще вам подтвердим. Очень важно экономить батарею мобильного телефона.

Сделанные сегодня фотографии не могу вам показать потому, что оставил фотоаппарат в рюкзаке Николая. (Прошу прощения.)

ФЕРНАНДО


Санкт-Петербург
06.02.01
Сообщение С. Калмыкова.

Экспедиция начинается:

Сегодня, 6.02, в 7 часов утра Анатолий Мошников и Николай Тотмянин выехали из Питера на мошниковской "восьмерке" в Турку (Финляндия). Оттуда, как Толя объяснял мне, каким-то непассажирским паромом в Стокгольм, далее опять на машине 600 км до Треллеборга (южная оконечность Швеции), затем опять таким же паромом в Травемюнде (Германия). Через Германию на машине во Францию, в Шамони. Там уже сейчас находятся Виктор Володин (Москва) и Александр Кленов (Екатеринбург). Оттуда все вчетвером - в Испанию.
Спонсоров так и нет - никто этим не занимался. Что касается связи, планируется на месте приобрести мобильный телефон и со стены передавать информацию нашему другу, преподавателю физкультуры в местной школе Фернандо Бехега Алонсо (Фернандо участвовал в двух мероприятиях ЦЭТ "Нева" и побывал на пике Корженевской и на Эльбрусе). Фернандо имеет e-mail связь с Питером.
Снаряжения много - все лучшее из существующего есть. Две динамических веревки, шесть - статика. Предполагается обработать первые 200м (5 веревок) потом отрываться.
Погоды в Астурии пока стоят малоснежные.
Возвращение намечено на посл. числа февраля - первые марта.

Сегодня же получил послание от Фернандо, которое уже не застало наших бойцов (на присланной им фотографии маленькая трапеция пика Урриэлью - в центре):
 
...Я поднялся под основание стены, чтобы проверить, есть ли связь по мобильному телефону из тех мест, и, если есть, то таким образом мы смогли бы установить связь с ними.
Сильнейший ветер
- меня даже повалило на землю. Сегодня, в понедельник в долинах очень сильный ветер, а на горе, конечно, еще сильнее. Ветер с юга, он должен привести к повышению температуры, но очень уж здорово дует.
Ждем твоих друзей, жаль, что ты сам не можешь приехать...
По телевидению видим суровую зиму, которую вам в России приходится терпеть. А здесь все наборот
- не холодно, но очень сильный ветер.
Привет, Фернандо.


Санкт-Петербург
22.12.00

Уважаемые Господа,
Центр Экстремального Туризма "НЕВА" при поддержке Федерации альпинизма организует экспедицию российских альпинистов в Испанию в феврале 2001 г.. На этот раз объектом восхождения будет пик Урриэлью, называемый также Наранхо де Бульнес (Апельсиновое дерево Бульнеса), в Кантабрийских горах на севере Пиренейского п-ова, на котором находится наиболее известная в Испании стена.

Маршрут с названием "Зимние грезы", который избрали питерцы, был проложен с 1 марта по 8 мая 1983 года двойкой испанских альпинистов, на счету которых прохождение новых маршрутов на знаменитые вершины Эль-Капитан в США и Транго Тауэр в Пакистане. Альпинисты, чтобы проложить маршрут, непрерывно находились на стене в течение 69 дней, что следует признать мировым рекордом. Этот маршрут протяженностью 600 м был повторен всего два раза в летних условиях и оценивается наивысшей категорией лазания. Первопроходители, спустившись с горы, скромно сказали, что "проложили еще одну А4". Связка, которая повторила этот путь летом, подтвердила его трудность и даже подняла ее до А5. Два года назад французские альпинисты пытались повторить маршрут зимой, но после 16 дней восхождения, когда до вершины оставалось 100 м, они отступили.

Итак, заявку на новое уникальное приключение делает сборная команда альпинистов, в составе которой участники экстремальных восхождений на вершины всех горных систем мира, чемпионы Советского Союза, России и Санкт-Петербурга:
Верулашвили Тенгиз, мастеp споpта, совершил ряд сложнейших восхождений в гоpах Кавказа, Памиpа, Тянь-Шаня и в Йосемитах (США), Чемпион прошлогоднего и бронзовый призер нынешнего чемпионата России в скальном классе;
Кленов Александр, мастер спорта международного класса, Чемпион России в техническом классе и обладатель престижной международной награды "Золотой ледоруб";
Мошников Анатолий, заслуженный мастер спорта, двукратное бескислородное восхождение на Эверест, бескислородное восхождение на восьмитысячник Дхаулагири, пеpвые зимние восхождения высшей категоpии тpудности на Кавказе и Тянь-Шане, многократный призер чемпионатов СССР и России по альпинизму;
Тотмянин Hиколай, мастеp споpта, 31 восхождение на семитысячники, в том числе пеpвое зимнее восхождение на пик Коpженевской (7105 м), пеpвые зимние восхождения высшей категоpии тpудности на Кавказе и Тянь-Шане, участник Гималайской экспедиции 1990 г. на Южную стену Лхоцзе (8545 м), неоднократный призер чемпионатов СССР и России по альпинизму;
Володин Виктор, мастер спорта, соло восходитель на Эверест в 2000 году.
Эти споpтсмены хоpошо известны в альпинистском миpе, и о них есть публикации в pазличных отечественных и заpубежных изданиях.

Основные цели экспедиции:

  • зимнее восхождение на пик Урриэлью по сложнейшему маршруту "Зимние грезы";
  • участие в зимнем Чемпионате России по альпинизму;
  • 4-х кратное улучшение времени прохождения испанцев.

Сроки экспедиции: с 01 февраля по 01 марта 2001 года.

Очевидно, что это восхождение вызовет резонанс общественности и такое крупное спортивное событие не останется без внимания прессы и телевидения. Мы надеемся,что Вас заинтеpесует уникальное восхождение pоссийских альпинистов и с Вашей помощью мы осуществим свой пpоект и сделаем нетpадиционную pекламу Вашей фирмы.

Со своей стороны, используя интерес прессы к этому неординарному спортивному событию, мы обязуемся:

  • упоминать название Вашего предприятия как спонсора во всех выступлениях на телевидении и в прессе;
  • опубликовать материалы об экспедиции в газетах: "Санкт-Петербургские ведомости", "Невское Время", журналах "Экс", "На грани", "Крутой мир", упоминая название Вашего предприятия как спонсора;
  • публиковать репортажи о ходе экспедиции в Интернете на известном московском сайте "RISK" на двух языках и отчет на сайте "ЦЭТ НЕВА" на трех языках;
  • использовать Вашу символику и продукцию во время восхождения;
  • предоставить в Ваше распоряжение фото и видеоматериалы для создания нетрадиционной рекламы Вашей фирмы в Санкт-Петербурге, России и за рубежом;
  • кроме этого нам обещана поддержка испанской прессы, которая с интересом будет следить за нашим восхождением, затрагивающем их национальные интересы...!

С уважением, Анатолий Мошников,
руководитель экспедиции.
Материалы по вершине и маршруту, включая и фотографии,
предоставил Fernando Begega Alonso.

Описание района, вершины и маршрута, рассказ о попытке зимнего повторения в 1998 г.


 
(Щелкни "мышкой" по изображению, чтобы увидеть его в увеличенном масштабе)


Западная стена

Синяя линия приблизительно показывает расположение маршрута "Зимние грезы"

Вид с сев.-сев.-зап.
 
(Щелкни "мышкой" по изображению, чтобы увидеть его в увеличенном масштабе)

Возврат к русскоязычной версии первой страницы ADVENTURES WITH CET NEVA